虽然他面上一副觉得很麻烦的样子,但
没见这人缩减句式,甚至那些比喻句还有越用越复杂的趋势。
洛温推测道:说不准是循序渐进,第一天拿走你的外貌,第二天拿走的你的声音,第三天
第三天就是今晚。
托尼忧心忡忡地看她。
布兰迪:嗯。
我之前接触过这种怪谈。
七天一循环,到第七天,它会重新变回黑影,寻找下一个目标。
那之前的人?
会消失。
隔壁的托尼俨然快被吓傻了。
不过布兰迪能这么直截了当的说出来,必然是知道怎么解决问题,洛温挑挑眉,等着他的后文。
去那片红色里。
布兰迪说。
托尼无声地哀嚎了下。
第五天后,你将失去所有行动能力。
布兰迪严肃道。
那这事基本上就和他们两个扯不上什么关系了。
洛温朝托尼比了个加油的手势。
不过
之前怎么不说?洛温问布兰迪。
卖关子也不像他的风格啊。
布兰迪轻声道:听到他说到那片红色时,我脑海里闪过了这些东西。
洛温愣了愣,上前一步,指尖停在布兰迪的脸旁一点处。
他在冒着热气。
烫的惊人。
布兰迪:我的记忆在恢复。
洛温手没缩回去,能停吗?
洛温心绪复杂地摸摸他的脸,想起这么点东西,你就成这样了
这要都想起来
人不得当场蒸发啊。
第47章你最想来这儿?
托尼从窗边消失了七八秒。
再回来时,他脚步沉重,表情像刚被人殴打过一样。
洛温靠窗问他:不敢去?
托尼摇头,手又飞舞了一阵。
布兰迪头顶冰袋道:他说,红色消失了。
消失?那现在外面是什么?
他说,是躺着的他本人。
布兰迪面无表情地又补上一句,似乎不省人事。
托尼撇嘴点头。
洛温尽量温和道:那怎么不把他绑起来?或是拎过来丢下去?
倒地上的是假人,这位倒一副丢了魂的模样。
布兰迪声音凉丝丝的:他说,不知为何,下不去手。
洛温移开被子,小心谨慎地开了门。
于此同时,托尼也脱离悲伤,跟着鬼鬼祟祟地出了来。
门外,金色短发埋头倒在地上,手里攥着支打了一半的针管。
布兰迪拾起针管,垂眼看了看:是昏睡气体。
但倒的怎么会是他?托尼用眼神