他这样问,本能地往侧边挪了一步,然后才反应过来,蹲下身听小朋友的话,“抱歉,我刚刚没有听清。
”
“没关系。
”小孩摇摇头,然后才重复刚刚的提问,“叔叔很想坐摩天轮吗?”
他抬头瞟了一眼那高度几乎令他颈椎都要错位的摩天轮,露出了仿佛在头痛的表情:“并没有……”
小孩疑惑地眨眨眼:“但你是听松田叔叔说了摩天轮,所以特地从别的地方赶来的,不是吗?”
那是为了阻止松田上摩天轮,他本人对摩天轮可一点兴趣也没有。
不过……
他又抬头看了一眼摩天轮,嘀咕道:“可能我只是好奇它有几个……嗯,座舱?”
原谅他费了一会儿才想起来这个词用日语怎么表达,可显然还在读小学的小孩露出了更加迷茫的表情:“什么是座舱?”
被重复的舶来词有明显的生疏,早矢仕凛在手机上敲出对应的片假名,然后指了指摩天轮:“就是这些独立的小空间。
”
小孩认真地学习了。
于是当松田回来时瞧见的就是小孩正仰着头,严肃地望着摩天轮,口中还念念有词的场景。
至于早矢仕?他在一旁低头看手机。
看起来像完全不靠谱的家长和很容易被拐卖的小孩。
并没有意识到自己的装扮足以加入这个剧本扮演坏人的松田迈步走了过去,先和小孩搭了话。
“在看什么?”
答案是在数座舱,理由是因为另一个叔叔好奇这个。
“所以有几个?你数出来了吗?”
小孩顿时有些为难,低声解释道:“它一直在转……”
松田这才侧头看向捧着他递去的热狗、似乎正思考从哪里下口的早矢仕凛:“你数出来了?”
早矢仕看看他,又看看小孩,又看看他,腾出了一只