返回

第82章

首页
    绝对会将她的事情当成谈资,在一次邻里聚会上说出来; 可能是她未来的影迷,他们欣赏或迷恋她在银幕上的表演,将她的海报贴满卧室,但之前有多么迷恋,知道她和一个65岁的老男人在一起后,就会有多么厌恶; 可能是她的同学,他们了解她,又不了解她,知道她的恋情后,或许会聚在一起,惊讶中带点儿厌恶地讨论她恋老的事情,不会再称呼她的名字,而是用“那个和65岁老男人谈恋爱的女孩”指代她。

     他们的偏见、歧视和议论,会像透明却恼人的蛛丝,封住她的嘴巴,绑住她的手脚,勒紧她的心脏。

    可能很长一段时间里,她都很难从被误解的状态中走出来。

    她是个乐观的女孩,但再乐观的人都有难过的那天。

    或许她会因为周围人的误解而一蹶不振,甚至没办法再做自己喜欢的事情。

     但这个世界上,除了她,还有很多人被歧视、被误解和被诋毁。

     就像那些游.行的女权运动者一样,她们为了反对男性审美,摘掉胸罩,剪短发,穿海军军士衬衫和喇叭裤,把男人的剃须乳当成香水使用,甚至为了摆脱女性的刻板印象,把自己饿到瘦骨嶙峋。

    ① 随着女性的声音在社会上越来越响亮,各种反对声也越来越刻薄,有人说真正的女人正在消失,有人说新时代的女人放.荡又下贱,有人在女权运动者的呼声中担忧男性的未来,但不管那些反对声如何尖锐,女性解放运动从未停止过。

     每个月都有恶性种族冲突发生,监狱里大多数都是黑人,狱警则都是白人,走在大街上,有人看见游手好闲的黑人都会恐慌,但人们从来没有停止过对抗种族主义。

     即使她的恋情不被歧视,她的性别,她的肤色,她的出身也会受到歧视。

     她要做的,不该是反对那些歧视的声音太多,也太杂了,没办法反对;而是和那些声音平静共处,然后头也不回地前进,直到那些声音再也追不上她的脚步。

     毕竟,当初在课堂上大喊她是“ho”的同学,已经追不上她了。

     想到这里,安娜回过头,紧紧地抱住了谢菲尔德。

     “柏里斯,你不了解我。

    ”她轻轻地说,“我妈妈是应召女郎,我在贫民窟长大,听过太多抨击和诋毁。

    ” 曾经那么难以启齿的、不敢诉诸于口
上一页 章节目录 下一页
推荐内容