“天啊。
你是怎么得到它的?”康斯坦斯白色的丝质手套与羊皮书摩擦的声响让人产生了一种不明所以的快感。
“从一个朋友那里。
”我居然没能向面对雯瑞时那么坦白,没有正面回答康斯坦斯的问题,“不知道为什么我觉得你或许应该看得懂这种文字,是拉丁文吧。
”
“是的,这是一本回忆录。
”康斯坦斯小心翼翼地阖上书页,“虽然不是第一视角的那本。
”
“什么意思?”
“我想只看插图的话你也应该能猜出个大概,这是一本关于中世纪女巫的书,是以回忆录的形式写就的,或许可以称为第二视角的回忆录。
”康斯坦斯紧紧攥着被她称为回忆录的羊皮书,我可以看出她不舍的心情,不过她还是把书交还给了我,“我能感到它在撩动我的心,想让我把它据为己有。
但是它现在是你的,也确实交在一个男人手里更为妥当。
”
指尖与书脱离的瞬间,康斯坦斯的脸上透出一丝失落。
“可以给我说明一下吗?”我像是怕康斯坦斯会把书抢走一样,立刻把它重新塞回到了手包里紧紧抓在了手里。
“这本书的作者是书中所记述的一位女巫的丈夫,所以我才把它称作第二视角,也就是一个丈夫对发生在自己妻子身上的事情的回忆。
”
“女巫也有丈夫?”
“是谁让你产生的女巫不能有丈夫这种想法的?荒谬!你说是吧,雯瑞。
”
“我都说了我没有在偷听。
”
这两个女人的隔空喊话,听得我哭笑不得,“不过在传说里,女巫只有在还是处女的时候……”
“你说那个啊,确实有那种说法,不过是不是真的也没有被验证过,毕竟我也是个处女嘛,也不知道之后……”
“我以为你早和男人上过床了呢。
”
如果你想加入对话,出来说不好吗?我转头望向雯瑞的房门。
“其实我是利用了这个传说才能不会被男人骚扰的,斯梅尔大主教想要我的力量,所以不会轻易让男人和我亲近的,你们也要好好记得这一点,说不定会有用处。
不过谁也没说处女就不能有丈夫啊。
”
“这……”
“你想,圣约翰娶的不就是童贞圣母玛利亚吗?虽然连我都觉得