故事的主人公,就叫W先生和J女士吧,艾琳娜在笔记上写下这两个人名。
当然,如果想要投给小报,用她惯常使用的小说形式,就显得格格不入了,不过没关系,她有自己的方法。
“我的曾祖母在一位贵族家里当女仆,”艾琳娜给自己捏了一个女仆后人的身份,“在她离世后,她的遗产留给了我的祖父,其中一本日记本兜兜转转留给了我,怀抱着对曾祖母的好奇,我擅自翻开了她的日记,而在这一本日记本里,记录着一个以她的视角所看到的故事,我并不知道她说的是真是假,但我想要选取其中一些日记,将这个感人的爱情故事分享给你们。
”
在创作小说时,需要考虑读者的接受程度,以及可能对社会产生的影响。
然而,如果将其包装成“某某的日记”,那么这种风险就大大降低了。
毕竟,大家都知道,现实生活中的故事往往比虚构的情节更加离奇。
接着,艾琳娜便用日记的形式,开始编这个W先生和J女士的爱情故事。
日记的主人公是一位普通的女仆,过着普普通通的生活,突然有一天,她发现自己的同事,J小姐,突然开始回避和主人也就是W先生的相处了。
“10月8日,J小姐又把花瓶撞倒了,”艾琳娜用女仆的视角写道,“她总是那么活泼可爱,她的笑声在大厅里回荡,然而,最近几日,她却变得沉默寡言,屡屡出错,我不知道她身上发生了什么,只希望她能早日恢复往日的神采。
”
“10月15日,W先生最近的心情不好,我想,他或许是想念那位早已去世的夫人,这几天,他经常因为一些小事大发雷霆,我们不得不躲得远远的,不知道为什么,女管家总将J小姐安排给W先生端茶倒水,我感到十分困惑,女管家说,J小姐的侧脸看上去很像夫人。
我很为J小姐感到担忧,希望W先生看到她的脸,能对她好一些。
”
替身文学get。
“10月30日,J小姐似乎不再愿意继续为W先生服务了。
她跟我提起几次想要离开这里,老实说,我完全可以理解她的想法。
尽管W先生是一位慷慨的雇主,但他确实不算平易近人。
如果她没有雇主的推荐信,她又能去哪里呢?又该如何谋生呢?我真希望她能好好考虑一下,不要草率地做决定。
”
“11月2日,我实在太震惊了,我必须要将我看到的事情写下来,不然我担心我迟早有一天会忍不住,将这件事情说出去,一旦被其他人知道,我可就完蛋了。
”
“所有人都知道,W先生在失去妻子之后,变得冷酷无情,不近女色,与女士们说话从来不会超过三句,”艾琳娜努力往上堆料,“直到有一天,我看到W先生将J小姐堵在墙角,猩红着眼,掐着她的腰,“亲我一口,命都给你。
”
红眼掐腰给命文学,这还迷不死你们?
第265章编辑震惊
艾琳娜当天就将这篇短小的给命文学寄给了《镜报