返回

第228章

首页
    我简直像是被穿上了丝线一样,晕乎乎地接过书,发现是《居哀镇的摩尔索》。

     “北极星先生,你为什么会写出这么一本书呢?” 在我低着头签名的时候,费佳问。

     我实在不知道要怎么回答,只能懦懦询问:“‘这么一本书’是什么一本书?” 问完,我心里已有了主意,如果费佳说的评价是以往我听过的那些评价的话,那么我的回答也就是以往的那些回答,绝不说任何新鲜的内容。

     这不是因为我敝帚自珍,而是事情本该如此,若非如此,那么我也不知道该怎么做了。

     我只是个写书的啊…… 然而费奥多尔?d只眯起眼睛,盯着我笑而不语。

     我莫名地胆颤起来,悄悄握住了宇智波君的手。

     “一本十分冷血的书。

    ”对面的俄罗斯人轻笑着说。

     我下意识看向方桌上《居哀镇的摩尔索》,哑口无言。

     他指的绝非“冷酷”、“残忍”等词的近义,而是“热血”的反义的精髓,以及一些引申含义和伴生词。

     我明白了他的质问。

     曾经有个走投无路的诗人站在金黄的麦地前,面对麦地的质问。

     如今一切皆不同,唯氛围一致,我从这个质问中感受到了痛苦,来源于自己的痛苦。

     一无所有。

     两手空空。

     我的手被身边人握紧,我的心突然安定了下来。

     “我是在越南和菲律宾等地写下的这本书。

    ” “我知道,那时候东亚地区沦为战场,你是在战区写下的这本书。

    ” “我看到了很多死人。

    ” “这是当然的,因为是战争嘛。

    ” “我看到了很多活人。

    ” “这也是当然的,到处都是活人。

    ” “所以我写下了这本书。

    ” “……” 费佳用一种受到了侮辱般的表情注视着我。

     正被鬼目注视的我却奇艺地生出了一
上一章 章节目录 下一页
推荐内容