返回

第225章

首页
    想起,自己忘了问太宰治会不会法语。

     北极星的作品日译本只有短篇小说集《童话故事戏仿集》和长篇小说《宝石岛》,但她的旅行札记也很有趣,只是这只刊登在法国一本杂志上,没有国外发行本,也没有译本。

    即使能够通过一些渠道订购,但是读不懂法语的话就白费了。

     下次。

     森鸥外想。

     下次见面的时候自己要提醒那孩子,有空的话学一学法语,北极星闲谈式的文章中所流露的思想比玩闹般的童话故事改编要更加吸引人,如果没读过的话实在是太可惜了。

     没错,用那孩子的说法的话就是,在没有读完北极星全集之前就去死的话也太可惜了。

     啊…… 既然想到了这里…… 森鸥外从旋转椅上站了起来,打开药品柜,找私房钱似地翻找了半天,最后翻出一本都卷边了的文库本。

     看到这本书,森鸥外就又想到了战场,因为他是在战场上阅读的这本书,取自一个重伤没救了的同胞裤兜里,奇迹般地没有沾染任何鲜血。

     第129章 这或许是他在家乡时最爱看的书,以至于都带上了战场。

     那时候的自己这么想着,在简陋的临时医疗据点中伴着同胞的悲鸣声翻开了第一页。

     《居哀镇的摩尔索》 这本书里讲述了一个居住在法国乡下一个名叫居哀镇的小乡镇里的医生摩尔索的人生故事。

     摩尔索是一个严谨自律的人,有洁癖,不爱热闹,从来不去酒馆,也不抽烟,喜欢昆虫和鸟类,经常在平淡无奇的自然风景中感叹落泪,拥有着比大多数表情更丰富的人还要细腻敏感得多的内心。

     他的母亲说他是一个外冷内热的好孩子,他的父亲说他是个木头呆子,将来肯定讨不到老婆。

     不过出乎他父亲意料的是,摩尔索在大学毕业,回到家乡的时候带回了一个子爵的女儿,很是在镇上长了脸。

     第一个晚上,森鸥外就看了一半的故事情节,一言以蔽之就是“居哀镇的摩尔索的人生经历”。

     森鸥外有预感剩下的故事情节也能用同样的话概括。

    
上一页 章节目录 下一章
推荐内容