返回

第4章 先生,悉听尊便

首页
    露面了。

     “先生,叫我吗?”他进来时问道。

     “是的,小伙子。

    快帮我准备一下,你自己也准备准备。

    我们两小时后出发。

    ” “悉听尊便,先生。

    ”龚赛伊心平气和地答道。

     “一分钟也不能耽搁。

    把我所有的旅行用品——外套、衬衣、袜子装到我的箱子里去,无须计数,不过尽量多带一些。

    要快!” “那么,先生收集的标本怎么办?”龚赛伊提醒道。

     “以后再说吧。

    ” “什么?先生的那些古兽、始马属等标本,以及动物的骨骼,怎么办呢!” “寄存在旅馆里吧。

    ” “可先生的那只活鹿豚呢?” “我们不在的时候,请别人喂养。

    另外,我会托人把我们的那群动物运回法国去的。

    ” “那我们不回巴黎了?”龚赛伊问道。

     “回,当然要回去,”我支吾道,“不过得绕道。

    ” “只要先生愿意。

    ” “哦!小事一桩!只不过稍微绕点儿道。

    我们去搭乘亚伯拉罕·林肯号。

    ” “先生觉得好就行。

    ”龚赛伊平静地回答说。

     “朋友,要知道,跟那只海怪有关……就是那条出了名的独角鲸……我们要把它从海洋里清除掉……两卷四开本著作《海底奥秘》的作者,是不能不随法拉格特舰长出征的。

    这是一个光荣的使命,不过……也是一个危险的使命!我们还不知道它在哪里!这些海怪也许非常任性!但我们还是得去!我们有一位勇敢的舰长!” “先生到哪里,我就跟到哪里。

    ”龚赛伊回答说。

     “好好想想再说!我什么也不想瞒你。

    说不准,这是一次有去无回的旅行!” “听先生的。

    ” 一刻钟之后,我们的旅行箱收拾好了。

    龚赛伊干这种活易如反掌。

    我敢肯定,什么都不会遗漏,因为这个小伙子整理衬衣和外套,就像对鸟类动物或哺乳类动物进行分类一样在行。

     旅馆电梯把我们送到中二楼前厅。

    我下楼梯来到底层。

    我在始终围满客人的大柜台前结清了账。

    我委托把一包包填塞好的动物标本和风干的植物标本运往巴黎。

    我还留下足够的钱托人喂养我的鹿豚。

    我跳上了一辆马车,龚赛伊跟在我后面。

     这趟车费是20法郎。

    马车由百老汇大街一路驶到合众国广场,又沿第四大街行驶到与鲍威利街交汇的路口,拐入卡特林街,一直行驶到第34号码头停下。

    然后,卡特林号渡轮连人带车、马把我们一起送到了布鲁克林。

    布鲁克林属于纽约大区,位于东部河的左岸。

    几分钟后,我们便抵达亚伯拉罕·林肯号驱逐舰停泊的码头。

    林肯号驱逐舰的两根大烟囱冒着滚滚黑烟。

     我们的行李立即被搬到了林肯号的甲板上。

    我匆匆登上了驱逐舰,询问法拉格特舰长在哪里。

    一名水手领我登上艉楼,来到一名神采奕奕的军官面前。

    他向我伸出手来。

     “是皮埃尔·阿罗纳克斯先生吗?”他问我说。

     “正是,”我回答说,“您就是法拉格特舰长吧?” “是的。

    欢迎您,教授先生!您的客舱早就准备好了。

    ” 我向舰长告辞,好让他专心致志地备航。

    
上一页 章节目录 下一页
推荐内容