破破烂烂的房子时,由于他天性乐观随和,在调整了自己心态的同时居然还能反过来劝我想开点。
他甚至人很好地替蝙蝠侠说话。
7.
“蝙蝠侠也不是故意的。
”韦恩先生声音轻柔地安慰我:“他只是为了保护我们不得不采用了这种不惜代价的手段。
”
我:“嗯嗯。
”
“都怪那些猫头鹰。
”韦恩先生一边说一边捡起滚轮地上的小半个车轮芝士桶:“他们是百分百纯坏人,蝙蝠侠或许……呃,百分之十微坏。
”
我:“嗯嗯嗯。
”
我瞥了一眼那个裂成几块、沾满了灰尘的车轮芝士饼昨天我还从它身上刨过芝士碎。
……心更痛了。
“那,你还在怪蝙蝠侠吗?”
沉默了一会儿,韦恩先生小心翼翼地问道。
老天,不知道为什么我感觉他就像被夹在刁钻公婆和死鬼老公之间的受气包小媳妇:)
我攥紧了刚刚捡到的、不知道从哪个犄角旮旯里滚出来的幸存调味罐。
“当然没有。
”我拼尽全力一笑:“我怎么会迁怒无辜者呢?”
8.
他无辜吗?我服了,就属他砸得最起劲!
你住地下你无所谓,你给你家阁楼开天窗通风。
那住在阁楼的人怎么办?
Lookingmyeyes!(怒)
但韦恩先生显然松了一口气由此可见他人是真的很好,都这样了还愿意宽容大度地为其他人考虑。
“那我就放心了。
”
说完他宽和地拍了拍我的肩膀。
9.
布鲁斯昂首挺胸地回到小鸟们之间,得意洋洋地开口道:“哄好了。
”