击礁石的声音。
埃米莉·布伦特说:“真好听。
”
维拉语气生硬地说:“我讨厌这种声音。
”
布伦特小姐用诧异的目光看着她。
维拉紧张得脸红了起来,但很快又平静下来,说:
“我看这地方一起风就没那么舒服了。
”
埃米莉·布伦特表示赞同。
“一到冬天,这幢房子里的人肯定哪儿也去不了,我保证。
”她说,“还有一点,这儿的用人也干不长。
”
维拉喃喃地说:??
“是啊!这座岛不容易雇到人。
”
埃米莉·布伦特说:
“奥利弗夫人能雇到这两个用人算是运气好。
那个女用人确实烧得一手好菜。
”
维拉想:
真有意思,人一上年纪总把别人的名字记混。
她说:
“是啊,我也觉得欧文夫人的运气的确不错。
”
埃米莉·布伦特从手提包里拿出针线,正打算开始刺绣,听到维拉的话,她突然停住手,疑惑地问:
“欧文?你刚才说的是欧文太太?”
“是啊。
”
埃米莉·布伦特接着说:
“我从来没听说过叫欧文的人。
”
维拉一愣。
“可明明是”
她的话音未落,客厅的门开了。
先生们都走了过来。
罗杰斯手里托着咖啡盘跟着在后面。
法官走到埃米莉·布伦特身边坐下。
阿姆斯特朗医生走到维拉旁边,安东尼·马斯顿大步走到敞开的窗边。
布洛尔把玩着一尊铜制小塑像,傻傻地研究塑像上奇特的衣褶线条,似乎是想弄明白这个塑像到底是不是个女性人物。
麦克阿瑟将军背对壁炉架而立,捻着自已白色的小胡子。
这顿晚饭真不错!他感到精神抖擞。
隆巴德站在墙边,从桌上的报纸堆里挑出一本《笨拙》杂志随意翻看。